Pora deszczowa
Kartagina
| Edycja: | 11 |
| Reprezentował: |
|
| Menadżer: | Ochre |
| Muzyka: | Ochre, SunoAI |
| Tekst: | Ochre, ChatGPT |
| Zajęte miejsce: | 9. w finale |
Średnia ocena
0/10
[Verse 1]
Ty gwałtownie mną potrząśnij niczym burza
Kiedy letni wieczór pasie ciemne chmury
Niech się grom rozniesie brzmieniem w moich uszach
Niech się zlękną ciebie rzeki, lasy, góry
Niczym powódź zalej moje przeszłe szlaki
I nie pozwól mi na powrót do mych ludzi
A ja wejdę w twoje wody całkiem nagi
Gdy ty będziesz mi swą pieśń syrenią nucić
[Chorus]
Niech więc nadejdzie już pora deszczowa
I niebo nad nami poruszy
Gdy ląd nasz się kruszy po suszy
Ty deszcze nam sprowadź
A lęk odejdzie jak żar i duchota
Ty po nim powietrze odkurzysz
Chmurami gęstymi od burzy
To twoja pogoda
[Verse 2]
Trzęś w posadach niszcząc moje fundamenty
Przetnij ziemię, rzuć mnie w otchłań bez pamięci
Będę w górę patrzył jak na obraz święty
Bo mi niebo droższe będzie wobec śmierci
Huraganem unieś cegły mego miasta
Ja nie błagam cię o litość, czyń honory
Opór mój maleje, siła twoja wzrasta,
Jakiż opór był daremny do tej pory
[Chorus]
Niech więc nadejdzie już pora deszczowa
I niebo nad nami poruszy
Gdy ląd nasz się kruszy po suszy
Ty deszcze nam sprowadź
A lęk odejdzie jak żar i duchota
Ty po nim powietrze odkurzysz
Chmurami gęstymi od burzy
To twoja pogoda
[Chorus]
Niech więc nadejdzie już pora deszczowa
I niebo nad nami poruszy
Gdy ląd nasz się kruszy po suszy
Ty deszcze nam sprowadź
A lęk odejdzie jak żar i duchota
Ty po nim powietrze odkurzysz
Chmurami gęstymi od burzy
[Chorus - Tunisian arabic]
Yji esh-shta fawqina
W tetharrak es-sma lina
El-ardh tshrab men yedina
W el-‘atsh yimshi minna
Tadhak el-ardh bi-‘younha
Ki tji z-zkhana mtina
Nasma jadida thina
Hathi waqt esh-shta lina